دردم از یار است و درمان نیز هم دل فدای او شد و جان نیز هم این که میگویند آن خوشتر ز حسن یار ما این دارد و آن نیز هم یاد باد آن کو به قصد خون ما عهد را بشکست و پیمان نیز هم دوستان در پرده میگویم سخن گفته خواهد شد به دستان نیز هم چون سر آمد دولت شبهای وصل بگذرد ایام هجران نیز هم هر دو عالم یک فروغ روی اوست گفتمت پیدا و پنهان نیز هم اعتمادی نیست بر کار جهان بلکه بر گردون گردان نیز هم عاشق از قاضی نترسد می بیار بلکه از یرغوی دیوان نیز هم محتسب داند که حافظ عاشق است و آصف ملک سلیمان نیز هم
حافظ به عمری یک نفس با ماچو بنشینند بنشانند
اگه دوست دارید. منو با نام دوست من سلام لینک کنید و بهم خبر بدید که با چه نامی شما رو لینک کنم بدرود [گل]
کی میشه این کابوس قبولی منم تموم شه..! ترکی خیلی هم سخت نیست! یه چیزیه تو مایه های همون زبون مریخی خودت بری اونجا گمونم تَرَک برداری به هر حال ما که بخیل نیستیم! ایشالا موفق باشی..
تو باز زبون ما رو مسخره کردی؟ نتیجه شما هم زود میاد ان شاالله که قبولی
رفته بودم برای ثبت نام دیگه. امروز ( ۲۰ ام ) برگشتم
مینا ۶۶
چهارشنبه 19 آبانماه سال 1389 ساعت 04:05 ب.ظ
سلام خوبین؟احتمالا توو این ۲ ماه حسابی ترکی رو فوول شدین.چون بیشتر بچه های اردبیل با دوستان و عزیزای غیر بومی به زبان خودشون (ترکی)صحبت میکنن تا (دوستاشون)زود تر این زبان سخت ولی شیرین رو یاد بگیرن.Bizim shahrimiza khosh galibsan Dezfool oghli.یعنی به شهر ما خوش امدی پسر دزفول
سلام ممنون خوبم نه هنوز خیلی چیز زیادی یاد نگرفتم تازه اعداد ۱ تا ۲۰ رو یاد گرفتم و چند تا جمله ساده
۱.هاردااسان؟یعنی کجاییی؟ ۲.یاخجیساان؟یعنی خوبی؟ ۳.اللارووز اغریماسین.یعنی (دستتون درد نکنه)معادل همون ممنونه ۴.اووشوودووم.یعنی سردمه ۵.هاوا ایستیدی.یعنی هوا گرمه. فعلا کافیه. کلمات کلیدی رو که می خواین بنویسین تا من ترجمش کنم.
ممنون فعلا اعداد ۱ تا ۳۰ رو هم یاد گرفتم. اینا رو هم باید تمرین کنم همش جدید بود واسم البته بعضیش رو متوجه نشدم چجوری باید تلفظ کنم. عین نوشتاریش یا فرق داره مثل سومی و چهارمی
درود
خوبین؟
وبتون خیلی باحال و زیباست
موفق باشید
دردم از یار است و درمان نیز هم دل فدای او شد و جان نیز هم
این که میگویند آن خوشتر ز حسن یار ما این دارد و آن نیز هم
یاد باد آن کو به قصد خون ما عهد را بشکست و پیمان نیز هم
دوستان در پرده میگویم سخن گفته خواهد شد به دستان نیز هم
چون سر آمد دولت شبهای وصل بگذرد ایام هجران نیز هم
هر دو عالم یک فروغ روی اوست گفتمت پیدا و پنهان نیز هم
اعتمادی نیست بر کار جهان بلکه بر گردون گردان نیز هم
عاشق از قاضی نترسد می بیار بلکه از یرغوی دیوان نیز هم
محتسب داند که حافظ عاشق است و آصف ملک سلیمان نیز هم
حافظ
به عمری یک نفس با ماچو بنشینند بنشانند
اگه دوست دارید.
منو با نام
دوست من سلام
لینک کنید و بهم خبر بدید که با چه نامی شما رو لینک کنم
بدرود
[گل]
کی میشه این کابوس قبولی منم تموم شه..!


ترکی خیلی هم سخت نیست! یه چیزیه تو مایه های همون زبون مریخی خودت
بری اونجا گمونم تَرَک برداری
به هر حال ما که بخیل نیستیم!
ایشالا موفق باشی..
تو باز زبون ما رو مسخره کردی؟
نتیجه شما هم زود میاد
ان شاالله که قبولی
اردَبولَه گرم میشم
میرم تو آب تر میشم
میام بیرون خشک میشم
عین لواشک میشم
آخ عین یه اردک میشم
شعر با مسماییه
حتما حفظش می کنم اونجای براشون می خونم
اون شعر بالایی رو با ته لهجه ی ترکی و با بشکن تمرین کن تا ببینیم خدا چی می خواد
می گم هیچ دقت کردی که "اردَبیل" و "دستَه بیل" چقدر ریتمش مثل همه؟
نمنه : چی می گی؟
یه واژه دیگه هم بلد بودم یادم رفته!
واقعا متشکرم
ها یا دم اومد
ن َ خبر : یعنی چه خبر
متشکر ترم
ترکی با کردی ریشه مشترک ندارن یه چیزی یادت بدم
.
تبریک میگم. مبارک باشه.
اوم اردبیل ... میگن خیلی سرد.
مرسی بابت تبریکت
آره میگن سرده. تا کمر میری تو برف
با تاخیر تبریک
بی نهایت خوشحال شدم :)
نرو تهران
برو اردبیل :)
میایم پیشت :)
مرسی
ماهی رو هر موقع از آب بگیری میمیره
چشم میرم اردبیل
فحشا رو می خوای ؟
از سمیرا می پرسم بت می گم
بلد بودم
انقد استفاده نکردم یادم رفته :دی
اونم بلد باشم ضرری نداره
یهو دیدی دعوا شد. لازم میشه
هالیز یَخچیدِه؟ = حالت شما خوبه؟
چُخ ممنون = خیلی ممنون
آخر ترم شدیدا نیازت میشه.
این برای مناسک پر فیض پاچه خواری
خیلی خیلی ممنون میشه چخ چخ ممنون؟
خیلی حال دادی میشه چخ حال دادی؟
هرکیم هرچی بت گفت و نفهمیدی بش بگو " اُسون سَنَه" یعنی خودتی
مبارکه
مرسی!!
شکسپیر میگه:
هر از گاهی برای آنکه دوستش می داری نشانه ای بفرست تا به یادش اوری که هنوز برایت عزیز است ......و این
ان نشانه است.
من شما رو میشناسم؟
نه شما من و نمی شناسی
چندتا کلمه ترکی بلدم سر فرصت واست میفرستم
ساغرسن
شرمنده من اینو میگم!
هیچ پخی نیستی = هیچ گهی نیستی!
کجایی تو!!!!!!!


رفته بودم برای ثبت نام دیگه. امروز ( ۲۰ ام ) برگشتم
سلام خوبین؟احتمالا توو این ۲ ماه حسابی ترکی رو فوول شدین.چون بیشتر بچه های اردبیل با دوستان و عزیزای غیر بومی به زبان خودشون (ترکی)صحبت میکنن تا (دوستاشون)زود تر این زبان سخت ولی شیرین رو یاد بگیرن.Bizim shahrimiza khosh galibsan Dezfool oghli.یعنی به شهر ما خوش امدی پسر دزفول
سلام
ممنون
خوبم
نه هنوز خیلی چیز زیادی یاد نگرفتم
تازه اعداد ۱ تا ۲۰ رو یاد گرفتم و چند تا جمله ساده
۱.هاردااسان؟یعنی کجاییی؟ ۲.یاخجیساان؟یعنی خوبی؟ ۳.اللارووز اغریماسین.یعنی (دستتون درد نکنه)معادل همون ممنونه ۴.اووشوودووم.یعنی سردمه ۵.هاوا ایستیدی.یعنی هوا گرمه. فعلا کافیه. کلمات کلیدی رو که می خواین بنویسین تا من ترجمش کنم.
ممنون
همش جدید بود واسم
فعلا اعداد ۱ تا ۳۰ رو هم یاد گرفتم. اینا رو هم باید تمرین کنم
البته بعضیش رو متوجه نشدم چجوری باید تلفظ کنم. عین نوشتاریش یا فرق داره مثل سومی و چهارمی
سومی و چهارمی یکم فرق داره.البته فقط مصوت ها(حرکات)